Satanicles
« Matelots le vent est bon
La cambuse pleine de jambon
Avons été si longtemps
À sec de toile dans le gros temps»
Pourquoi appelle-t-on souvent cette chanson «Sataniclès», au lieu de «Satanicles» ?
Non, ce n'est pas un nom grec (comme «Périclès» ou «Podalydès»...), mais c'est le nom, bien français, d'un oiseau de mer, appelé aussi (entre autres) pétrel-tempête.
Sa description dans Wikipedia nous dit :
Extrêmement discret, il est de mœurs exclusivement nocturnes sur les lieux de reproduction et est rarement visible de la côte, sauf à l'occasion des tempêtes les plus violentes. Il est en revanche bien connu des pêcheurs puisqu'il suit souvent les navires en haute mer, volant au ras des vagues, et donnant parfois l'impression qu'il court sur la surface de l'eau.
Et là on repense aux paroles de la chanson : «D′où vient tu, oiseau de mer? // J'arrive d′une grande île...».
Toujours sur Wikipedia, une autre croyance était que ces oiseaux rassemblés derrière les navires lors des tempêtes étaient les âmes des marins perdus en mer.
Et dans la chanson il y a justement :
«Est-ce vous capitain' Troude // Qui vous posez sur le pont // Lorsque s'écorchent nos coudes // Au bois du mat d′artimon».
Pour en savoir plus, téléchargez la fiche complète ci-dessous.
Santiano
ANTONIO LÓPEZ DE SANTA ANNA Y PÉREZ DE LEBRÓN, né le 21 février 1794 à XALAPA, l’actuelle...
Ports et marins d'ailleurs : Dunkerque et Jean Bart
Aujourd'hui, ce n'est pas en Bretagne que nos pas nous mènent, mais dans notre noble contrée du...
Dirty old town
Ce n'est pas vraiment pour faire un long texte, mais pour rappeler que ce n'est pas un chant...
My Bonnie
Chanson écossaise, traditionnelle, mais pas si vieille que ça : elle a été publiée en 1881.Et...
Quand la mer monte...
... j'ai honte, j'ai honte.Raoul de GODEWARSVELDE, de son vrai nom Francis Albert Victor...
Savannah
Savannah est une ville de Géorgie, sur la côte est des États-Unis, un peu au nord de la...